സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 കൊരിന്ത്യർ 11:11
MOV
11. അതു എന്തുകൊണ്ടു? ഞാൻ നിങ്ങളെ സ്നേഹിക്കായ്കകൊണ്ടോ? ദൈവം അറിയുന്നു.



KJV
11. Wherefore? because I love you not? God knoweth.

KJVP
11. Wherefore G1302 ? because G3754 I love G25 you G5209 not G3756 ? God G2316 knoweth. G1492

YLT
11. wherefore? because I do not love you? God hath known!

ASV
11. Wherefore? because I love you not? God knoweth.

WEB
11. Why? Because I don\'t love you? God knows.

ESV
11. And why? Because I do not love you? God knows I do!

RV
11. Wherefore? because I love you not? God knoweth.

RSV
11. And why? Because I do not love you? God knows I do!

NLT
11. Why? Because I don't love you? God knows that I do.

NET
11. Why? Because I do not love you? God knows I do!

ERVEN
11. And why do I not burden you? Do you think it is because I don't love you? God knows that I love you.



Notes

No Verse Added

History

2 കൊരിന്ത്യർ 11:11

  • അതു എന്തുകൊണ്ടു? ഞാൻ നിങ്ങളെ സ്നേഹിക്കായ്കകൊണ്ടോ? ദൈവം അറിയുന്നു.
  • KJV

    Wherefore? because I love you not? God knoweth.
  • KJVP

    Wherefore G1302 ? because G3754 I love G25 you G5209 not G3756 ? God G2316 knoweth. G1492
  • YLT

    wherefore? because I do not love you? God hath known!
  • ASV

    Wherefore? because I love you not? God knoweth.
  • WEB

    Why? Because I don\'t love you? God knows.
  • ESV

    And why? Because I do not love you? God knows I do!
  • RV

    Wherefore? because I love you not? God knoweth.
  • RSV

    And why? Because I do not love you? God knows I do!
  • NLT

    Why? Because I don't love you? God knows that I do.
  • NET

    Why? Because I do not love you? God knows I do!
  • ERVEN

    And why do I not burden you? Do you think it is because I don't love you? God knows that I love you.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References